Ancient Migrant is one of Charbel Baini's books translated by Mirna Nihme

A LIFE OF JOY

-1-
We lived together
Neighbour next to neighbour
A life of joy
I wish if one day I would come back 
And see the water spring, the church,
And find out what happened 
With the childhood house
I long to fill in my bag olive 
Its grains bunches huge bunches
Oh Mejdlaya, measure my love 
Despite my happiness 
Despite richness in desertion 
Tears in my eyes
And the heart on fire
-2-
I wish to return and see my beloved ones 
Whom their faces erased my absence
In the darkness of my exercise books 
I scribbled a bunch of names 
Returned my youth
Years and years 
I keep searching for the photos 
If a picture was lost 
My pain grows
Far away they are from me 
And how I lived 
And my soil started calling my soil 
Yes I aged 
My hair turned grey
A bit deaf I became 
Oh Mejdlaya decrease my misery
-3-
I do not want to live in abandonment
I am disgusted of desertion word
Disgusted your son I am
And longing to see you
I am living on my own in my abandonment 
Bored I am 
I miss to play on your palms 
And say to you:
I love you
And the heart is joyful 
I miss coming back 
Kiss your name letters
And stand at your church door with regret
Help me return your favour 
And plant my soil
In Lebanon’s mountain
**